anillarionov: (Default)
[personal profile] anillarionov

С запозданием обнаружил старую новость.

English passed the Million Word mark earlier today, June 10 at 10:22 am GMT
The Global Language Monitor today announced that Web 2.0 has bested Jai Ho, N00b and Slumdog as the 1,000,000th English word or phrase added to the codex of fourteen hundred-year-old language. Web 2.0 is a technical term meaning the next generation of World Wide Web products and services. It has crossed from technical jargon into far wider circulation in the last six months…

At its current rate, English generates about 14.7 words a day or one every 98 minutes.


These are the fifteen finalists for the one millionth English word, all of which have met the criteria of a minimum of 25,000 citations with the necessary breadth of geographic distribution, and depth of citations.
1,000,000: Web 2.0 – The next generation of web products and services, coming soon to a browser near you.
999,999: Jai Ho! – The Hindi phrase signifying the joy of victory, used as an exclamation, sometimes rendered as “It is accomplished”. Achieved English-language popularity through the multiple Academy Award Winning film, “Slumdog Millionaire”.
999,998: N00b — From the Gamer Community, a neophyte in playing a particular game; used as a disparaging term.
999,997: Slumdog – a formerly disparaging, now often endearing, comment upon those residing in the slums of India.
999,996: Cloud Computing – The ‘cloud’ has been technical jargon for the Internet for many years. It is now passing into more general usage.
999,995: Carbon Neutral — One of the many phrases relating to the effort to stem Climate Change.
999,994: Slow Food — Food other than the fast-food variety hopefully produced locally (locavores).
999,993: Octomom – The media phenomenon relating to the travails of the mother of the octuplets.
999,992: Greenwashing – Re-branding an old, often inferior, product as environmentally friendly.
999,991: Sexting – Sending email (or text messages) with sexual content.
999,990: Shovel Ready – Projects are ready to begin immediately upon the release of federal stimulus funds...


In addition, the 1,000,001st word is Financial Tsunami – The global financial restructuring that seemingly swept out of nowhere, wiping out trillions of dollars of assets, in a matter of months
Each word was analyzed to determine which depth (number of citations) and breadth (geographic extent of word usage), as well as number of appearances in the global print and electronic media, the Internet, the blogosphere, and social media (such as Twitter and YouTube). The Word with the highest PQI score was deemed the 1,000,000th English language word. The Predictive Quantities Indicator (PQI) is used to track and analyze word usage.
Global Language Monitor has been tracking English word creation since 2003. Once it identifies new words (or neologisms) it measures their extent and depth of usage with its PQI technology.

http://www.languagemonitor.com/news/1000000th-english-word-announced

На 4 октября 2009 г. в английском языке уже 1002116 слов.
http://www.languagemonitor.com/

А сколько слов в современном русском языке?

С какой скоростью увеличивается количество слов в нем?
Ведет ли кто-нибудь его мониторинг?

П.С.
Пока максимальная оценка - Словарь В.Даля, около 200 тыс. слов.

Page 1 of 2 << [1] [2] >>

Date: 2009-12-02 10:40 pm (UTC)
From: [identity profile] moris-gerald.livejournal.com
Вы пишите:
"А сколько слов в современном русском языке?
С какой скоростью увеличивается количество слов в нем?
Ведет ли кто-нибудь его мониторинг?"

10-15 лет назад было что-то около 750 тыс.
"Мониторингом языка" занимается Институт русского языка им. Виноградова при РАН (http://www.ruslang.ru/). По поводу эволюции языка можно на их сайте почитать. Впрочем, поговаривают, что тамошние академики уже не те... Кончились в России Дали, Фасмеры и Розентали.

Date: 2009-12-03 12:26 am (UTC)
From: [identity profile] aptsvet.livejournal.com
>10-15 лет назад было что-то около 750 тыс.

А ссылку на источник можно?

(no subject)

From: [identity profile] moris-gerald.livejournal.com - Date: 2009-12-03 07:04 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] andreistp.livejournal.com - Date: 2009-12-03 10:02 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] moris-gerald.livejournal.com - Date: 2009-12-03 11:20 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] escaper.livejournal.com - Date: 2017-07-20 08:59 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] horstwessel.livejournal.com - Date: 2009-12-07 05:08 pm (UTC) - Expand

Date: 2009-12-02 11:25 pm (UTC)
From: [identity profile] imurzin.livejournal.com
А Вы хотите говорить на таком английском? А на аналогичном русском? Мне было бы неловко слышать.

Date: 2009-12-03 07:49 am (UTC)
From: [identity profile] ukrfan.livejournal.com
На каком - таком?
Вы хотите в 19 век вернуться?

(no subject)

From: [identity profile] imurzin.livejournal.com - Date: 2009-12-03 10:00 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] arcbishop.livejournal.com - Date: 2009-12-04 01:21 am (UTC) - Expand

Date: 2009-12-02 11:31 pm (UTC)
From: [identity profile] andreistp.livejournal.com
по утверждению составителей словарей в русском 200-250 тыс
в украинском - больше 400 тыс.

Сравнение по Википедии

Date: 2009-12-02 11:39 pm (UTC)
From: [identity profile] abpopa1917.livejournal.com
Сравним по количеству статей в Википедии (это не язык напрямую, но говорит о многом):

English
The Free Encyclopedia
3 102 000+ articles

Русский
Свободная энциклопедия
459 000+ статей

Думаю, что такая большая разница всё же объяснима разными цивилизационно-культурными полями, а не языком. Но всё же...

Date: 2009-12-03 12:17 am (UTC)
From: [identity profile] andreistp.livejournal.com
почему то вспомнились дикие тиражи многотомных сочинений Маркса-Енгельса-Ленина-Сталина и других: http://www.booksgid.com/other/25843-khrushhev-n.s.-sobranie-sochinenijj-v-8.html

Re: Сравнение по Википедии

From: (Anonymous) - Date: 2009-12-03 11:28 am (UTC) - Expand

Re: Сравнение по Википедии

From: (Anonymous) - Date: 2009-12-03 07:16 am (UTC) - Expand

"Великий и могучий"

Date: 2009-12-03 01:04 am (UTC)
From: [identity profile] onkel-hans.livejournal.com
"Разные европейские послы при Московском Дворе, время от времени, брались за составление словарей. Мне сейчас уже не найти ссылок и в архив не залезть, но из их репортов ясно следовало насколько болезненным и долгим был процесс насильственной русификации мата: при Алексее Михайловиче кто-то насчитал 47 русских слов в обиходе, при Петре - 70."
http://woelfhen.livejournal.com/38365.html?thread=645853#t645853

Date: 2009-12-03 03:31 am (UTC)
From: [identity profile] studio204.livejournal.com
Дело в том, что английский по сравнению с русским является более прогрессивным типом языка (английский - аналитический, русский - синтетический). Механизмы словообразования, соответственно, сильно различаются. Неологизмы-композиты, которые вроде бы свидетельствуют о сдвиге русского языка в сторону аналитики, на самом деле большей частью являются простыми заимствованиями и обусловлены не логикой языка, а социально-экономическими реалиями. В общем, само количество слов не настолько принципиально, сколько тенденции.

Date: 2009-12-06 08:40 am (UTC)
From: [identity profile] globalis.livejournal.com
Аналитический, синтетический...
Ничего не понял.
А по-русски можно объяснить?

(no subject)

From: [identity profile] studio204.livejournal.com - Date: 2009-12-06 11:13 am (UTC) - Expand

Интересный вопрос

Date: 2009-12-03 03:35 am (UTC)
From: [identity profile] tierrykin.livejournal.com
Однако вряд ли можно корректно сопоставить имеющиеся данные относительно русского языка и приведенную информацию об английском.
Разве что кто-то действительно ведет аналогичный мониторинг.
Если же никто не ведет, то данные о русском языке будут совсем другими. Например, нуб и веб2.0 в русском языке вполне себе существуют, а вот учтены ли они где-то - вопрос.
From: [identity profile] beremich.livejournal.com
Вот, недавно пытался выяснить практически то же самое
http://beremich.livejournal.com/40850.html

По размерам словарей -- до 200 тыс. (200 тыс. -- цифра с gramota.ru, однако в его онлайн-версии -- 42 тыс. статей, в то время, как для словаря Ушакова -- 89 тыс статей, а для словаря Кузнецова (1998 г., то есть, получается, самого нового!) gramota.ru приводит 130 тыс.)
http://gramota.ru/slovari/types/17_26

Однако есть ещё такая вещь как нац. корпус расского языка. Cловарный запас национального корпуса русского языка (только что узнал о том что такая вещь вообще есть): 40 мегаслов на данный момент (планируется 200 Мсл).
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BF%D1%83%D1%81_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0

Date: 2009-12-03 05:04 am (UTC)
From: [identity profile] herectus.livejournal.com
Вообще говоря, индекс некорректен. Если Slumdog и Sexting вполне можно принять за учитываемый материал, то Web 2.0 и Slow Food никак не вписываются в логику — принципиально Cloud Computing ничем не отличается от Left Hand. А слова вроде N00b (вариант написания Noob), H1N1 и 2.0 (оба по ссылке) — это чистый подлог. Любопытно, 4ever, 3.14, H2O и H2SO4 — тоже слова по мнению languagemonitor? (Сам по себе вопрос, кстати сказать, любопытен. Интересно, есть ли "чистый" индекс, альтернативный languagemonitor?)

P.S. В середине 80-х, кажется, издавался Словообразовательнй словарь русского языка в 2-х т. — там кол-во гнёзд (= кол-во слов) было указано — в р-не 150-200 тыс., если я не ошибаюсь. Вот интересно как раз его сравнить с аналогичными английскими.

индекс некорректен

Date: 2009-12-03 05:44 am (UTC)
From: [identity profile] spectat.livejournal.com
согласен

(no subject)

From: [identity profile] arcbishop.livejournal.com - Date: 2009-12-04 01:32 am (UTC) - Expand
(deleted comment)

(no subject)

From: [identity profile] herectus.livejournal.com - Date: 2009-12-18 03:33 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] klammeraffe.livejournal.com - Date: 2009-12-17 10:14 pm (UTC) - Expand

Date: 2009-12-03 05:39 am (UTC)
From: [identity profile] simon-dedovsk.livejournal.com
Миллион первым словом объявляется "Financial Tsunami": очевидно, что там под "словом" понимается не совсем то, что у нас; потому как все наши словари, на которые выше приведены отсылки, это самое Financial Tsunami поняли бы как 2 разных слова (а учитывая, что по отдельности они уже в русском давно есть, "новыми" они бы не стали).

Сравнение некорректно
(deleted comment)

(no subject)

From: [identity profile] simon-dedovsk.livejournal.com - Date: 2009-12-15 08:07 am (UTC) - Expand

Date: 2009-12-03 08:52 am (UTC)
From: [identity profile] geronti.livejournal.com
Язык - инструмент мышления.
Чем больше людей пользуются инструментом, и в чем большим разных сферах и подсферах, тем больше он оттачивается, тем большим становится и количество и объем суб-языков.
Русским языком, как родным, пользуются наверно меньше 200 млн чел. А английским, минимум, раз в 10 больше.
Следовательно, на порядок должны отличатся и пространства применения языков.
Отсюда и различия в объеме лексического запаса.

Это чисто механические причины, к которым добавляются свойства языка - аналитический он, синтетический или еще какой. Играет роль даже ментальность носителей языка - насколлько они приемлют новизну и новшества вообще.

Если включить в сравнение еще и языки малочисленных народов, названные причины прорисуются еще отчетливее.

259 197 слов

Date: 2009-12-03 09:16 am (UTC)
From: [identity profile] samopisec.livejournal.com
Посмотрите - в английском много составных слов и (!) словосочетаний. Сравнивать с русскими словарями при этом некорректно. То же самое, если бы учитывать все варианты склонений/спряжений русских слов.

вот, яндекснул (sic! новое слово сочинилось):

Сергей Шаров произвёл расчёты на основе 26 121 614 словоупотреблений. Всего было обнаружено 259197 слов, из них: 1000 самых распространённых слов покрывают 64% текста, 2000 - 72%, 5000 – 82%, 93 447 самых распространенных слов покрывают 99,0238% текста. Таким образом, делает вывод автор, «вполне разумно будет считать, что в русском языке приблизительно 100 000 слов, хотя, конечно, это цифра условная, реально количество слов бесконечно, так как нет никакой естественной границы между словами и "не словами".

отсюда: http://www.igroslov.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=37&Itemid=25

Date: 2009-12-03 09:47 am (UTC)
From: [identity profile] talgaton.livejournal.com
первая мысль была очень некультурной, но как кандидат наук я обязан ее высказать...:
сколько угодно но 100 милионов матерных.
принципиально несравнимы.
русский язык принципиально отличается по методике словообразования от английского.
кроме того разное отношение к новым словам.
русисты ну очень, хотят защитить язык от чего то там (наверное от использования, а то поистртрепается)
в словарь английского языка входит
SONI - как слово которое украшает английский язык!

Date: 2009-12-03 10:01 am (UTC)
From: [identity profile] fallen-rev.livejournal.com
все просто:
методы оценки исходят из равенства идиоматического выражениия, сленговой фразы и имени собственного, которые часто состоят из нескольких слов и даже цифр с простыми словами:

по этой оценке в англ. яз. откуда 1кк?
- Slow Food, Web 2.0, N00b. русские аналоги: медленная еда, благородная трапеза, званный обед, обставленный ужин, застолье, итд... продолжать??
веб 2.0 - а веб 1.0 это тоже отдельная запись?, NOOb - a noob отдельным словом?

если словом считается фраза или идиома - то в русском языке их ну навскидку около 5кк.
методы оценки - невежество и глупость, и ,кстаи на сайте я их не нашел. кстати, там забавные таблички по богатству лексики по некоторым президентам от Линкольна до Барака - индекс "богатства речи" опустился с 10 до 7))
From: [identity profile] abpopa1917.livejournal.com
Даю цитату из набоковского послесловия к русскому изданию "Лолиты" (его, как правило, никто не читает):

Телодвижения, ужимки, ландшафты, томление деревьев,
запахи, дожди, тающие и переливчатые оттенки природы, все
нежно-человеческое (как ни странно!), а также все мужицкое,
грубое, сочно-похабное, выходит по-русски не хуже, если не
лучше, чем по-английски; но столь свойственные английскому
тонкие недоговоренности, поэзия мысли, мгновенная перекличка
между отвлеченнейшими понятиями, роение односложных эпитетов --
все это, а также все относящееся к технике, модам, спорту,
естественным наукам и противоестественным страстям --
становится по-русски топорным, многословным и часто
отвратительным в смысле стиля и ритма. Эта неувязка отражает
основную разницу в историческом плане между зеленым русским
литературным языком и зрелым, как лопающаяся по швам смоква,
языком английским: между гениальным, но еще недостаточно
образованным, а иногда довольно безвкусным юношей, и маститым
гением, соединяющим в себе запасы пестрого знания с полной
свободой духа. Свобода духа! Все дыхание человечества в этом
сочетании слов.


По-моему скромному мнению, Вл. Набоков был блестящим стилистом и знатоком в обоих языках.
From: [identity profile] geronti.livejournal.com
Очень интересная цитата. Прочел с удовольствием.

Википедия

Date: 2009-12-03 01:05 pm (UTC)
From: [identity profile] abpopa1917.livejournal.com
Сравнение по количеству статей на разных языках:

http://www.wikipedia.org/

Date: 2009-12-03 04:12 pm (UTC)
From: [identity profile] kursiv.livejournal.com
В англоязычном мире словари, да и руководства по грамматике, скорее констатируют факты языка, и в меньшей степени стремятся установить единые стандарты обозначить "неправильные" выражения. Поэтому русскому неологизму гораздо сложнее пробиться в словарь, чем английскому (что, как мне кажется, ни хорошо, ни плохо).

К моему удивлению значение восьми из обозначенных выше неологизмов я уже знал, т.е. видел эти выражения в прессе, интернете или слышал от сотрудников (живу в Чикаго).
From: (Anonymous)
Этой темой уже много лет занимается наш бывший соотечественник, а ныне профессор Университета Эмори (США) культуролог Михаил Эпштейн. Его ЖЖ: http://mikhail-epstein.livejournal.com/ Именно этой темой - сравнением словарей европейских (прежде всего английского и американского) и русского языков.
From: [identity profile] abpopa1917.livejournal.com
Спасибо огромное за напоминание! А ведь я за творчеством уважаемого М. Эпштейна давно слежу.

Вот его статья по теме обсуждения:

Когда общество не порождает новых слов, оно вообще мало что порождает

New Clobal Language

Date: 2009-12-04 02:37 pm (UTC)
From: [identity profile] svarkhipov.livejournal.com
Английский язык является вторым глобальным языком. Первым глобальным языком была латынь.

Почему вначале латынь, а впоследствии английский стали глобальными языками?

Дело не в их способе словообразования и не в фонетических особенностях. И английский, и латынь уступают многим языкам по разным параметрам. Например, по количеству людей считающих английский материнским (родным) он находится лишь на 3 месте (700 млн чел); английский уступает первенство мандаринскому диалекту китайского языка (1 млрд 200 млн.) и даже хинди (800 млн.)

Русский входит в десятку крупнейших языков мира (150 млн.).

Но и латынь, и английский превосходят все остальные языки по уровню свободы. На этих языках можно говорить, писать, публиковать то, что на всех других языках запрещено. Поэтому миллионы люди для общения раньше выбирали латынь, а сегодня – английский.

Свобода слова даёт поразительные результаты – сегодня английский язык не только самый свободный, но и самый богатый язык по количеству слов.

Ждём, когда наконец в РФ появится свобода слова, чтобы русский язык тоже начал развиваться.

Re: New Clobal Language

Date: 2009-12-04 03:30 pm (UTC)
From: [identity profile] aillarionov.livejournal.com
А Вы знаете, почему английский язык превосходит многие другие языки по уровню свободы?

Re: New Global Language

From: [identity profile] svarkhipov.livejournal.com - Date: 2009-12-04 03:59 pm (UTC) - Expand

Re: New Clobal Language

From: [identity profile] mikhail-epstein.livejournal.com - Date: 2009-12-27 08:02 am (UTC) - Expand

Re: New Clobal Language

From: [identity profile] aillarionov.livejournal.com - Date: 2009-12-27 11:36 pm (UTC) - Expand

Re: New Clobal Language

From: [identity profile] abpopa1917.livejournal.com - Date: 2009-12-04 03:56 pm (UTC) - Expand

Date: 2009-12-05 12:26 am (UTC)
From: [identity profile] mikhail-epstein.livejournal.com
Удивительно, как мало новых слов прибавилось в русском языке за последние полтора столетия, в результате всех революций и реакций, войн и кризисов, научного прогресса и социальных катастроф, - меньше 10 тысяч. Динамика языкового развития прослеживается через объем самых полных словарей соответствующих периодов.

Год Число слов Добр(о) Зл(о)
1794 43 257
1822 51 388
1834 63 432
1847 114 749 146 254
1880 200 000
1909 220 000 195 286
1940 88 239 42 82
1965 120 480
2003 130 000 37 63
Основные потери лексического запаса, если судить по его отражению в толковых словарях (а у нас нет более надежных источников), пришлись на первые послереволюционные десятилетия. Истреблялись не только целые сословия и пласты культуры, но и лексические пласты языка. Между 1909 г. и 1940 г., третьим изданием Словаря Даля и Словарем Ушакова - зияет пропасть. Сравним сравнимое: четырехтомный академический словарь 1847 г. (114 749) содержит на 26 510 больше слов, чем изданный почти столетие спустя четырехтомный академический словарь 1940 г. (88 239). Да и самый объемный, семнадцатитомный словарь советской эпохи (1965 г.) содержит немногим более, чем словарь 1847 г. (120 480 , т.е. разница - всего 5 731 слово).
И такое топтание на месте, если не попятное движение - в период бурного роста лексического запаса в других европейских языках, когда, например, словарный фонд английского языка увеличился в несколько раз! Знаменитый "Словарь английского языка" Сэмюэла Джонсона, изданный в 1755 г., содержал 42 773 слова. Первое издание вебстеровского словаря в 1806 г. включало около 48 000 слов. "Американский словарь английского языка", издание которого было начато Вебстером и продолжено под его лексикографической маркой, вырос уже до 70 000 слов в 1828 г. и 114 000 в 1864 г. Далее: 1890 г. - 175 000, 1900 г. - 200 000. Как видим, в 19 в. лексический запас русского и английского языков и его отражение в национальных словарях растут примерно одинаковыми темпами. Но уже второе, "полное" издание вебстеровского "Нового международного словаря английского языка" (Webster's Third New International Dictionary of the English Language Unabridged), вышедшее в 1934 г., содержало примерно 600 тыс. слов. В этот исторический период - в первые десятилетия 20 в. - происходит решающий разрыв между лексическими запасами двух языков и, соответственно, объемами их лексикографического описания. В то время, когда объем русского языка под давлением советского "новояза" сокращается, английский язык стремительно растет. Сравнение двух почти одновременно вышедших словарей говорит само за себя: 88 тыс. в ушаковском (1940) и 600 тыс. в вебстеровском (1934). По сравнению с концом 19 в. лексический запас русского сократился примерно вдвое, а запас английского вырос примерно втрое: шестикратная разница. Правда, 3-е издание вебстеровского словаря, вышедшее в 1961 г., пользовалось более жесткими критериями отбора и содержало 450 тыс. слов. Но и это почти в четыре раза превышает объем изданного примерно тогда же самого большого, 17-томного академического словаря советской эпохи - 120 тыс. (1965). [2]
Конечно, никакой словарь не может отразить всего лексического богатства языка. Но здесь дело обстоит так же, как с демократией: это плохая политическая система, но все остальные еще хуже. Точно так же и словари: они не отражают языка в его полноте, но нет более точного средства судить о состоянии языка, чем его самые полные словари. Можно провести эту параллель и дальше. Как говорится, каждый народ имеет такое правительство, какого он заслуживает. И у каждого языка - те словари, каких он заслуживает.

См. также о реальном количестве слов и системе словарных приписок в русском языке.
http://magazines.russ.ru/znamia/2006/1/ep13.html

http://magazines.russ.ru/nj/2008/250/ep10.html

Date: 2009-12-05 03:29 pm (UTC)
From: [identity profile] abpopa1917.livejournal.com
Уважаемый Михаил Наумович, большое спасибо за Ваш развёрнутый профессиональный комментарий.
Творческих удач Вам, здоровья и... благодарю за участие в нашей дискуссии.

Thesaurus

From: [identity profile] svarkhipov.livejournal.com - Date: 2009-12-06 07:37 am (UTC) - Expand

Re: Thesaurus

From: [identity profile] mikhail-epstein.livejournal.com - Date: 2009-12-06 10:24 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] aillarionov.livejournal.com - Date: 2009-12-10 04:57 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mikhail-epstein.livejournal.com - Date: 2009-12-10 11:18 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mikhail-epstein.livejournal.com - Date: 2009-12-10 11:20 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mikhail-epstein.livejournal.com - Date: 2009-12-10 11:20 pm (UTC) - Expand

Михаил Эпштейн

Date: 2009-12-05 03:36 pm (UTC)
From: [identity profile] abpopa1917.livejournal.com
В России выбирают слово года. Оно призвано описать текущее состояние российского общества. Судя по предварительным результатам, общество находится на грани эмоционального срыва. Об этом в интервью Радио Свобода рассказал филолог, философ, куратор конкурса Михаил Эпштейн.

Русский язык против нехоти

Re: Михаил Эпштейн

Date: 2009-12-07 08:09 am (UTC)
romikchef: (Default)
From: [personal profile] romikchef
Поправочка.
Не "В России", а в местечковом клубе любителей словесности числом сто человек.
From: (Anonymous)
Вот пусть англо-америкосы мучаются со своими тезаурусами, разгадывают по 30-40 значений слова. Это ж надо, чтобы слово mold одновременно имело значение "форма", "шаблон" и ПЛЕСЕНЬ. И таких примеров много.

И вообще я не вижу ничего плохого в отсутсвии многомиллионных словарей русского языка и тезаурусных словарей растолковывающих ОДИН СМЫСЛ, выраженного десятками слов. Краткость - сестра таланта. Присутствие многочисленных словоформ в англо-американском языке не показатель МУДРОСТИ, УМА, ПРЕВОСХОДСТВА над другими языками. Всегда было важно не количесво, а КАЧЕСТВО.

краткость сестра таланта

Date: 2009-12-07 07:21 am (UTC)
From: [identity profile] zebra24.livejournal.com
Достаточно.. да.. Достаточно для чего?
Главное не скатиться до словаря Эллочки-людоедки.

Кстати, краткости сложных мыслей способствует именно богатый язык, а бедный на термины язык годится только для общебытового общения.

На мой взгляд, при интенсификации общения, при раширении и распространения научных знаний о мире, при появлении новых наук, технологий и изученных явлений, появление новых слов вполне логично и функционально.

Это не значит, что Вам нужно знать все эти слова - достаточно общеразговорной лексики и профессиональной лексики в области Ваших интересов.

Но кодификация новых слов возможна только при частом употреблении,для которого нужно большое число, активных в данной области, носителей языка.

Так что увеличение словаря всё-таки кое о чём говорит.

Date: 2009-12-07 04:26 pm (UTC)
From: [identity profile] amphibian.livejournal.com
А давайте сравним доисторического ящера с любым современным млекопитающим и критерием поставим количество клеток в организме.

Пузомерки - это конечно весело и интересно - только толку от них - ноль без палочки.
Page 1 of 2 << [1] [2] >>

Profile

anillarionov: (Default)
ANDREI N ILLARIONOV

April 2023

S M T W T F S
       1
2 34 5 67 8
9 10 11 12131415
1617 18 19 2021 22
23 2425 2627 2829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 10th, 2026 11:19 pm
Powered by Dreamwidth Studios